みんなでACIMの訳をつくろう! 
           誰でも参加できるA Course In Miracles の
           翻訳ページをつくりました。

Google
 

2007年12月4日火曜日

LESSON 338

I am affected only by my thoughts
ただ、自分の信念をつらぬくだけです

It needs but this to let salvation come to all the world. For in this single thought is everyone released at last from fear. Now has he learned that no one frightens him, and nothing can endanger him. He has no enemies, and he is safe from all external things. His thoughts can frighten him, but since these thoughts belong to him alone, he has the power to change them and exchange each fear thought for a happy thought of love. He crucified himself. Yet God has planned that His beloved Son will be redeemed.

今、この世界に必要なのは、すべての人がほんとうの自分とは何なのかを模索し、そしてそれを取り戻すことです。それ以外に必要なものは、何もありません。というのも、たったこれだけのことで、あらゆる問題が解決されてしまうからです。まずあなたは、何も恐れる必要などなく、そして不幸な目にあう必要もないのだということを知る必要があります。誰もあなたを恨む必要などないのですし、どんなものもあなたに危害を加える必要などないのです。もしかしたらあなたは、不安を抱くことがあるかもしれません。しかし、あなたはそれすらも克服し、それどころか不安を希望にかえてしまうでしょう。あなたは自ら、自分が尊ばれるような環境を捨て、そしてその結果、あなたが望んでいた本当の幸福を手に入れることになるでしょう。

Your plan is sure, my Father, - only Yours. All other plans will fail. And I will have thoughts that will frighten me, until I learn that You have given me the only Thought that leads me to salvation. Mine alone will fail, and lead me nowhere. But the Thought You gave me promises to lead me home, because it holds Your promise to Your Son.

あらゆる事象は、自然界を支配している理法そって起こります。その理法から外れたことが起こることはありえません。完全な幸福にいたる道を発見するまでは、あなたは時に迷うこともあるでしょう。しかし、もし迷っているのだとしたら、それは、「心で感じずに頭で考えて行動してるからだ」ということを知ってください。あなたを取り囲んでいる環境を心で捉えられるようになると、永遠のやすらぎはもうすぐそこです。

(A Course In Miracles)